Samyutta Nikaya XXXV.117

Kamaguna Sutta

Elementos do Prazer Sensual

Somente para distribuio gratuita.
Este trabalho pode ser impresso para distribuio gratuita.
Este trabalho pode ser re-formatado e distribudo para uso em computadores e redes de computadores
contanto que nenhum custo seja cobrado pela distribuio ou uso.
De outra forma todos os direitos esto reservados.

 


Bhikkhus, antes da minha iluminao, quando eu ainda era um Bodisatva no iluminado, o pensamento me ocorreu: 'Minha mente com freqncia vai na direo desses cinco elementos do prazer sensual que deixaram a sua impresso no corao mas que se foram, cessaram e mudaram, ou na direo daqueles que esto presentes ou ligeiramente na direo daqueles no futuro.' Ento eu pensei: 'Determinado pelo meu prprio bem-estar, eu deveria praticar diligente, com ateno plena, protegendo a mente desses cinco elementos do prazer sensual que j deixaram a sua impresso no corao mas que se foram, cessaram e mudaram.'

"Portanto, bhikkhus, no seu caso tambm, as suas mentes podem com freqncia ir na direo desses cinco elementos do prazer sensual que deixaram a sua impresso no corao mas que se foram, cessaram e mudaram, ou na direo daqueles que esto presentes ou ligeiramente na direo daqueles no futuro.' Assim, bhikkhus, determinados pelo seu prprio bem-estar, vocs deveriam praticar diligentes, com ateno plena, protegendo a mente desses cinco elementos do prazer sensual que j deixaram a sua impresso no corao mas que se foram, cessaram e mudaram.

"Portanto, bhikkhus, essa base deve ser compreendida, na qual o olho cessa e a percepo das formas cessa. Essa base deve ser compreendida, na qual o ouvido cessa e a percepo dos sons cessa ... Essa base deve ser compreendida, na qual a mente cessa e a percepo dos objetos mentais cessa. Essa base deve ser compreendida."

Tendo dito isso, o Abenoado se levantou do seu assento e foi para a sua moradia. Ento, pouco tempo depois do Abenoado haver partido, os bhikkhus consideraram: Agora, amigos, o Abenoado levantou-se do seu assento e foi para a sua moradia depois de expor um resumo sem explicar o seu significado em detalhe. Agora, quem ir explicar o significado em detalhe? Ento eles consideraram: O venervel Ananda elogiado pelo Mestre e estimado pelos seus sbios companheiros da vida santa. Ele capaz de explicar o significado em detalhe. E se fssemos at ele e pedssemos a explicao do significado disso.

Ento, os bhikkhus foram at o venervel Ananda e o cumprimentaram. Quando a conversa corts e amigvel havia terminado, eles sentaram a um lado e contaram o que havia acontecido, adicionando: "Que o venervel Ananda nos explique isso."

[O Venervel Ananda respondeu:] Amigos, como se um homem que precisa de madeira, procurasse madeira, perambulasse em busca de madeira, pensasse que a madeira deveria ser procurada entre os galhos e as folhas de uma grande rvore que possui madeira, depois de haver passado por cima da sua raiz e tronco. O mesmo ocorre com vocs, venerveis senhores, que pensam que eu deva ser perguntado sobre o significado disso, depois de terem passado pelo Abenoado, estando cara a cara com o Mestre. Pois, conhecer, o Abenoado conhece; ver, ele v; ele viso, ele conhecimento, ele o Dhamma, ele o sagrado; ele o que diz, o que proclama, o que elucida o significado, o que prov o imortal, o senhor do Dhamma, o Tathagata. Aquele foi o momento em que vocs deveriam ter perguntado ao Abenoado o significado. O que ele dissesse vocs deveriam se lembrar.

Certamente, amigo Ananda, conhecer, o Abenoado conhece; ver, ele v; ele viso o Tathagata. Aquele foi o momento em que deveramos ter perguntado ao Abenoado o significado. O que ele nos dissesse ns deveramos nos lembrar. No entanto, o venervel Ananda elogiado pelo Mestre e estimado pelos seus sbios companheiros da vida santa. O venervel Ananda capaz de expor o significado, em detalhe, desse resumo dito pelo Abenoado. Que o venervel Ananda possa expor isso, sem que isso seja um problema.

Ento, amigos, ouam e prestem muita ateno quilo que eu vou dizer." - "Sim, amigo," os bhikkhus responderam. O venervel Ananda disse o seguinte:

Amigos, quando o Abenoado se levantou do seu assento e foi para a sua moradia depois de expor um resumo sem explicar o seu significado em detalhe, isto : 'Portanto, bhikkhus, essa base deve ser compreendida, na qual o olho cessa e a percepo das formas cessa. Essa base deve ser compreendida, na qual o ouvido cessa e a percepo dos sons cessa ... Essa base deve ser compreendida, na qual a mente cessa e a percepo dos objetos mentais cessa. Essa base deve ser compreendida,' eu entendo que o significado em detalhe o seguinte: Isso foi dito pelo Abenoado, amigos, com referncias cessao das seis bases.

Amigos, quando o Abenoado se levantou do seu assento e foi para a sua moradia depois de expor um resumo sem explicar o seu significado em detalhe, ... assim como eu entendo o significado em detalhe. Agora, amigos, se vocs quiserem, podem ir at o Abenoado perguntar-lhe qual o significado disso. Exatamente aquilo que o Abenoado explicar o que vocs devero se lembrar.

Ento, os bhikkhus, tendo se alegrado e se deliciado com as palavras do venervel Ananda, levantaram-se dos seus assentos e foram at o Abenoado. Aps homenage-lo, eles sentaram a um lado e relataram ao Abenoado aquilo que havia ocorrido depois que ele havia partido, adicionando o seguinte: Ento, venervel senhor, fomos at o venervel Ananda e perguntamos a ele sobre o significado. O venervel Ananda nos explicou o significado com estes termos, afirmaes e frases.

Ananda sbio, bhikkhus, Ananda possui muita sabedoria. Se vocs me tivessem perguntado o significado, eu teria explicado do mesmo modo que Ananda explicou. Esse o significado e assim como vocs devero se lembrar.

 


 

>> Prximo Sutta

 

 

Revisado: 20 Dezembro 2014

Copyright © 2000 - 2021, Acesso ao Insight - Michael Beisert: editor, Flavio Maia: designer.