Majjhima Nikaya 53

Sekha Sutta

O Discpulo em Treinamento Superior

Somente para distribuio gratuita.
Este trabalho pode ser impresso para distribuio gratuita.
Este trabalho pode ser re-formatado e distribudo para uso em computadores e redes de computadores
contanto que nenhum custo seja cobrado pela distribuio ou uso.
De outra forma todos os direitos esto reservados.

 


1. Assim ouvi. Em certa ocasio o Abenoado estava com os Sakyas em Kapilavatthu, no Parque de Nigrodha.

2. Agora, naquela ocasio um novo salo para assemblias havia sido construdo recentemente para os Sakyas de Kapilavatthu e ele ainda no havia sido habitado de modo nenhum por nenhum contemplativo ou brmane ou ser humano. Ento os Sakyas de Kapilavatthu foram at o Abenoado. Depois de cumpriment-lo eles sentaram a um lado e disseram:

Venervel senhor, um novo salo para assemblias foi recentemente construdo para os Sakyas de Kapilavatthu e ele ainda no foi habitado de modo nenhum por nenhum contemplativo ou brmane ou ser humano. Venervel senhor, que o Abenoado seja o primeiro a us-lo. Depois que o Abenoado tiver primeiro usado o salo, ento os Sakyas de Kapilavatthu iro us-lo. Isso ser para a felicidade e bem-estar deles por muito tempo. [1]

3. O Abenoado concordou em silncio. Ento, quando eles viram que ele havia concordado, eles levantaram dos seus assentos e depois de homenagear o Abenoado, mantendo-o sua direita, foram at o salo de assemblias. Eles cobriram o salo completamente com coberturas e prepararam assentos, e eles arranjaram um grande jarro com gua e penduraram uma lamparina de azeite. Ento eles foram at o Abenoado e depois de cumpriment-lo, ficaram em p a um lado e disseram:

Venervel senhor, o salo de assemblias foi coberto completamente com coberturas e os assentos foram preparados, um grande jarro com gua foi arranjado e uma lamparina de azeite foi pendurada. Agora o momento para o Abenoado fazer aquilo que julgar adequado.

4. Ento o Abenoado se vestiu e tomando a sua tigela e o manto externo, foi com a Sangha dos bhikkhus at o salo de assemblias. Ao chegar, ele lavou os ps e depois entrou no salo e sentou prximo coluna central olhando para o leste. E os bhikkhus lavaram os ps e depois entraram no salo e sentaram na parede do lado oeste olhando para o leste, com o Abenoado sua frente. E os Sakyas de Kapilavatthu lavaram os ps e entraram no salo e sentaram na parede do lado leste olhando para o oeste, com o Abenoado sua frente.

5. Ento, depois do Abenoado ter instrudo, motivado, estimulado e encorajado os Sakyas de Kapilavatthu com um discurso do Dhamma, durante a maior parte da noite, ele disse para o venervel Ananda:

Ananda, fale aos Sakyas de Kapilavatthu sobre o discpulo no treinamento superior que entrou no caminho. [2] As minhas costas esto me incomodando. Eu irei descans-las.

Sim, venervel senhor, o venervel Ananda respondeu.

Ento, o Abenoado dobrou em quatro o seu manto feito de retalhos e deitou no seu lado direito, na postura do leo, com um p sobre o outro, atento e plenamente consciente, aps anotar na mente o horrio para levantar.

6. Ento, o venervel Ananda se dirigiu ao Sakya Mahanama da seguinte forma:

Mahanama, aqui um nobre discpulo virtuoso, guarda as portas dos meios dos sentidos, moderado na alimentao e dedicado vigilncia; ele possui sete boas qualidades; e ele aquele que obtm de acordo com a sua vontade, sem problemas ou dificuldades, os quatro jhanas que constituem a mente superior e que proporcionam uma estada prazerosa aqui e agora.

7. E como um nobre discpulo virtuoso? Aqui um nobre discpulo virtuoso, contido pelas regras do Patimokkha, perfeito na conduta e na sua esfera de atividades, temendo a menor falha, ele treina adotando os preceitos de virtude. Assim como um nobre discpulo virtuoso.

8. E como um nobre discpulo guarda as portas dos meios dos sentidos? Ao ver uma forma com o olho, um nobre discpulo no se agarra aos seus sinais ou detalhes. Visto que, se permanecer com a faculdade do olho descuidada, ele ser tomado pelos estados ruins e prejudiciais de cobia e tristeza. Ele pratica a conteno, ele protege a faculdade do olho, ele se empenha na conteno da faculdade do olho. Ao ouvir um som com o ouvido ... Ao cheirar um aroma com o nariz ... Ao saborear um sabor com a lngua ... Ao tocar um tangvel com o corpo ... Ao conscientizar um objeto mental com a mente, ele no se agarra aos seus sinais ou detalhes. Visto que, se permanecer com a faculdade da mente descuidada, ele ser tomado pelos estados ruins e prejudiciais de cobia e tristeza. Ele pratica a conteno, ele protege a faculdade da mente, ele se empenha na conteno da faculdade da mente. Assim como um nobre discpulo guarda as portas dos meios dos sentidos.

9. E como um nobre discpulo moderado na alimentao? Aqui, um nobre discpulo reflete de maneira sbia, o alimento no deve ser tomado como forma de diverso ou para embriaguez, tampouco com o objetivo de embelezamento e para ser mais atraente, mas somente com o propsito de manter a resistncia e continuidade desse corpo, como forma de dar um fim ao desconforto e para auxiliar a vida santa. Considerando: Dessa forma darei um fim s antigas sensaes, (de fome), sem despertar novas sensaes, (de comida em excesso), e serei saudvel e sem culpa e viverei em comodidade. Assim como um nobre discpulo moderado na alimentao.

10. E como um nobre discpulo dedicado vigilncia? Aqui, durante o dia, um nobre discpulo, enquanto estiver caminhando para l e para c e sentado, purifica a sua mente dos estados obstrutivos. Na primeira viglia da noite, enquanto estiver caminhando para l e para c e sentado, ele purifica a sua mente dos estados obstrutivos. Na segunda viglia da noite, ele se deita para dormir no seu lado direito, na postura do leo, com um p sobre o outro, atento e plenamente consciente, aps anotar na sua mente o horrio para se levantar. Aps levantar-se, na terceira viglia da noite, enquanto estiver caminhando para c e para l e sentado, ele purifica a sua mente dos estados obstrutivos. Assim como um nobre discpulo dedicado vigilncia.

11. E como um nobre discpulo possui sete boas qualidades? Aqui um nobre discpulo tem f; ele deposita a sua f na iluminao do Tathagata assim: O Abenoado um arahant, perfeitamente iluminado, consumado no verdadeiro conhecimento e conduta, bem-aventurado, conhecedor dos mundos, um lder insupervel de pessoas preparadas para serem treinadas, mestre de devas e humanos, desperto, sublime.

12. Ele tem vergonha de cometer transgresses; ele se envergonha do comportamento imprprio atravs do corpo, linguagem e mente, se envergonha de praticar atos ruins e prejudiciais.

13. Ele tem temor de cometer transgresses; ele teme o comportamento imprprio atravs do corpo, linguagem e mente, teme praticar atos ruins e prejudiciais. [3]

14. Ele aprendeu muito, se recorda daquilo que aprendeu e consolida aquilo que aprendeu. Aqueles ensinamentos que so admirveis no incio, admirveis no meio, admirveis no final, com o correto significado e fraseado e que revelam uma vida santa que completamente perfeita e imaculada esses ensinamentos ele compreendeu bem, se recorda, dominou com a linguagem, investigou com a mente e penetrou corretamente com o entendimento.

15. Ele tem energia para abandonar os estados prejudiciais e adotar os estados benficos; ele decidido, firme no esforo, no negligente no desenvolvimento de estados benficos.

16. Ele possui ateno plena, estando dotado com a ateno plena discriminatria superior, de modo que ele tem boa memria e se recorda daquilo que foi feito h muito tempo e do que foi dito h muito tempo. [4]

17. Ele sbio; ele possui a sabedoria com relao origem e a cessao que nobre e profunda e que conduz completa destruio do sofrimento. [5] Assim como um nobre discpulo possui sete boas qualidades.

18. E como um nobre discpulo aquele que obtm de acordo com a sua vontade, sem problemas ou dificuldades, os quatro jhanas que constituem a mente superior e que proporcionam uma estada prazerosa aqui e agora? Aqui, um nobre discpulo afastado dos prazeres sensuais, afastado das qualidades no hbeis, entra e permanece no primeiro jhana ... Abandonando o pensamento aplicado e sustentado, ele entra e permanece no segundo jhana ... Abandonando o xtase ... ele entra e permanece no terceiro jhana ... Com o completo desaparecimento da felicidade ... ele entra e permanece no quarto jhana, que possui nem felicidade nem sofrimento, com a ateno plena e a equanimidade purificadas. Assim como um nobre discpulo aquele que obtm de acordo com a sua vontade, sem problemas ou dificuldades, os quatro jhanas que constituem a mente superior e que proporcionam uma estada prazerosa aqui e agora.

19. Quando um nobre discpulo assim virtuoso, guarda as portas dos meios dos sentidos, moderado na alimentao, dedicado vigilncia, possui sete boas qualidades, e obtm de acordo com a sua vontade, sem problemas ou dificuldades, os quatro jhanas que constituem a mente superior e que proporcionam uma estada prazerosa aqui e agora, ele chamado aquele no treinamento superior que entrou no caminho. O ovo dele est intato; ele capaz de romper a casca, capaz de se iluminar, capaz de alcanar a suprema segurana contra o cativeiro.

Suponham que uma galinha tenha oito, dez ou doze ovos que ela cobriu corretamente, aqueceu corretamente, incubou corretamente. [6] Mesmo que este desejo no lhe ocorra, Que as minhas crias rompam as cascas dos ovos com suas garras afiadas ou bicos e saiam dos ovos com segurana!, ainda assim os pintos so capazes de romper as cascas dos ovos com suas garras afiadas ou bicos e sair dos ovos com segurana. Da mesma forma, quando um nobre discpulo assim virtuoso ... ele chamado aquele em treinamento superior que entrou no caminho. O ovo dele est intato; ele capaz de romper a casca, capaz de se iluminar, capaz de alcanar a suprema segurana do cativeiro.

20. Tendo obtido aquela mesma suprema ateno plena purificada devido equanimidade, [7] este nobre discpulo se recorda das suas muitas vidas passadas ... (igual ao MN 51, verso 24) ... Assim ele se recorda das suas muitas vidas passadas nos seus modos e detalhes. Este o primeiro rompimento, como o dos pintos ao sair das suas cascas.

21. Tendo obtido aquela suprema ateno plena purificada devido equanimidade, por meio do olho divino, que purificado e sobrepuja o humano, este nobre discpulo v seres falecendo e renascendo ... (igual ao MN 51, verso 25) ... ele compreende como os seres continuam de acordo com as suas aes. Este o segundo rompimento, como o dos pintos ao sair das suas cascas.

22. Tendo obtido aquela suprema ateno plena purificada devido equanimidade, compreendendo por si mesmo com conhecimento direto, este nobre discpulo aqui e agora entra e permanece na libertao da mente e na libertao atravs da sabedoria, que so imaculadas, com a destruio de todas as impurezas. Este o terceiro rompimento, como o dos pintos ao sair das suas cascas.[8]

23. Quando um nobre discpulo virtuoso, isso a conduta dele. Quando ele guarda as portas dos meios dos sentidos, isso a conduta dele. Quando ele moderado na alimentao, isso a conduta dele. Quando ele dedicado vigilncia, isso a conduta dele. Quando ele possui sete boas qualidades, isso a conduta dele. Quando ele obtm, de acordo com a sua vontade, sem problemas ou dificuldades, os quatro jhanas que constituem a mente superior e que proporcionam uma estada prazerosa aqui e agora, isso a conduta dele. [9]

24. Quando ele se recorda das suas muitas vidas passadas ... nos seus modos e detalhes, isso o verdadeiro conhecimento dele. Quando, por meio do olho divino ... ele v seres falecendo e renascendo, e compreende como os seres continuam de acordo com as suas aes, isso o verdadeiro conhecimento dele. Quando, compreendendo por si mesmo com conhecimento direto, este nobre discpulo aqui e agora entra e permanece na libertao da mente e na libertao atravs da sabedoria que so imaculadas, com a destruio de todas as impurezas; isso o verdadeiro conhecimento dele.

25. Este nobre discpulo se diz, portanto, perfeito no verdadeiro conhecimento, perfeito em conduta, perfeito no verdadeiro conhecimento e conduta. Estes versos foram recitados pelo Brahma Sanankumara:

Os khattiya so os melhores dentre as pessoas
para aqueles cujo padro o cl,
mas aquele com a conduta e o conhecimento consumados
o melhor dentre devas e humanos.

Agora, esses versos foram bem recitados pelo Brahma Sanankumara, no mau recitados, foram bem ditos e no mau ditos; eles possuem significado e no so desprovidos de significado; e foram aprovados pelo Abenoado. [10]

26. Ento o Abenoado se levantou e se dirigiu ao venervel Ananda assim: Muito bem, Ananda! bom que voc tenha falado aos Sakyas de Kapilavatthu sobre o discpulo no treinamento superior que entrou no caminho.

Isso foi o que o venervel Ananda disse. O Mestre aprovou. Os Sakyas de Kapilavatthu ficaram satisfeitos e contentes com as palavras do venervel Ananda.

 


 

Notas:

[1] Acreditava-se ser uma fonte de mrito para aqueles que construssem uma nova habitao, convidar uma pessoa religiosa eminente para ali habitar, mesmo que fosse por apenas uma noite, antes que eles mesmos a ocupassem. Essa crena ainda persiste nos pases Budistas na atualidade, e as pessoas que constroem uma casa nova para si mesmos com freqncia convidam os bhikkhus para entoar por toda a noite suttas de paritta, (proteo), na sua nova casa antes deles se mudarem. [Retorna]

[2] Sekho patipado. Com relao ao sekha veja o MN 1 nota 21. [Retorna]

[3] Quanto distino entre vergonha de cometer transgresses, (hiri), e temor de cometer transgresses, (ottappa), veja o MN 39 nota 2. [Retorna]

[4] Neste caso, o texto explica sati, ateno plena, referindo-se ao seu sentido original de memria. A relao entre os dois sentidos de sati memria e ateno pode ser formulada da seguinte forma: a aguada ateno no presente forma a base para uma acurada memria do passado. MA toma a meno a sati, neste caso, indicando todos os sete fatores da iluminao, dentre os quais sati o primeiro. [Retorna]

[5] MA: Esta a sabedoria do insight e do caminho supramundando capazes de penetrar a origem e a cessao dos cinco agregados. A sabedoria do caminho supramundano chamada de penetrante, (nibbedhika), porque ela penetra e erradica a massa da cobia, raiva e deluso; a sabedoria do insight chamada de penetrante porque ela penetra aquela massa temporariamente e porque conduz penetrao e erradicao atravs do caminho supramundano. [Retorna]

[6] Igual ao MN 16.27. [Retorna]

[7] Isto se refere ao quarto jhana, que o fundamento para os trs conhecimentos que seguem.[Retorna]

[8] Neste ponto, ele deixa de ser um sekha e se torna um arahant. [Retorna]

[9] Estes constituem a tradicional lista de quinze fatores que constituem a conduta, (carana), que so frequentemente juntados aos trs tipos de conhecimento descritos a seguir e que compreendem o Curso de treinamento completo. Este conjunto tambm faz parte do epteto tradicional do Buda e dos arahants, vijjacaranasampanna, perfeito no verdadeiro conhecimento e conduta. Veja tambm o Vsm VII, 30-31. [Retorna]

[10] O verso foi aprovado pelo Buda no DN 3.1.28. O Brahma Sanankumara, Eternamente Jovem, de acordo com MA, havia sido um jovem que havia alcanado jhana, falecido e renascido no mundo de Brahma, mantendo a mesma forma bela que ele possua na sua existncia no mundo humano. Veja o DN 18.17-29. [Retorna]

 

 

Revisado: 16 Abril 2013

Copyright © 2000 - 2021, Acesso ao Insight - Michael Beisert: editor, Flavio Maia: designer.