Udana III.3

Yasoja Sutta

Sobre Yasoja

Somente para distribuio gratuita.
Este trabalho pode ser impresso para distribuio gratuita.
Este trabalho pode ser re-formatado e distribudo para uso em computadores e redes de computadores
contanto que nenhum custo seja cobrado pela distribuio ou uso.
De outra forma todos os direitos esto reservados.

 


Assim ouvi. Em certa ocasio o Abenoado estava em Savatthi no Bosque de Jeta, no Parque de Anathapindika.

Agora, naquela ocasio quinhentos bhikkhus liderados pelo venervel Yasoja vieram at Savatthi para ver o Abenoado. Enquanto os bhikkhus visitantes estavam cumprimentando os bhikkhus residentes, estavam preparando os lugares para descanso, guardando as suas tigelas e mantos externos, eles faziam muito rudo e barulho.

Ento o Abenoado se dirigiu ao venervel Ananda assim: Ananda, quem so essas pessoas ruidosas e barulhentas? Algum poderia pensar que eles so pescadores apregoando peixes.

"Venervel senhor, eles so os quinhentos bhikkhus liderados pelo venervel Yasoja que vieram at Savatthi para ver o Abenoado. Conforme os bhikkhus visitantes cumprimentam os bhikkhus residentes, preparam os lugares para descanso, guardam as suas tigelas e mantos externos, eles fazem muito rudo e barulho.

Ento, Ananda, diga a esses bhikkhus em meu nome que o Mestre chama os venerveis.

Sim, venervel senhor, ele respondeu e foi at aqueles bhikkhus e lhes disse: O Mestre chama os venerveis.

Sim, amigo, eles responderam e foram at o Abenoado e depois de cumpriment-lo sentaram a um lado. Estando sentados o Abenoado lhes perguntou:

Bhikkhus porque vocs so to ruidosos e barulhentos? Algum poderia pensar que vocs so pescadores apregoando peixes.

Quando isto foi dito, o venervel Yasoja disse ao Abenoado:

Venervel senhor, estes quinhentos bhikkhus vieram at Savatthi para ver o Abenoado. E foi enquanto eles cumprimentavam os bhikkhus residentes, preparavam os lugares para descanso, guardavam as suas tigelas e mantos externos, que fizeram muito rudo e barulho.

Vo, bhikkhus, eu os dispenso. Vocs no podem estar comigo.

Sim, venervel senhor, eles responderam e se levantaram dos seus assentos e depois de homenagear o Abenoado, mantendo-o sua direita, guardaram as coisas nos seus devidos lugares e tomando a tigela e o manto externo, partiram em direo ao territrio Vajji. Enquanto caminhavam em etapas por atravs do territrio Vajji eles foram at o rio Vaggumuda, e aps se dirigirem margem do rio fizeram cabanas de palha, e ento entraram no retiro das chuvas.

Ento, o venervel Yasoja, tendo entrado no retiro das chuvas, disse para os bhikkhus: "Amigos, fomos dispensados pelo Abenoado, que deseja o melhor para ns e nosso bem-estar, e age por compaixo. Vamos ento viver de tal maneira que o Abenoado se gratifique pelo nosso modo de vida.

"Sim, amigo," responderam aqueles bhikkhus ao venervel Yasoja. Ento, durante o retiro das chuvas, enquanto aqueles bhikkhus permaneceram isolados, diligentes, ardentes e decididos, realizaram os trs conhecimentos verdadeiros: o conhecimento das vidas passadas, o conhecimento sobre como o kamma determina o processo de renascimento e o conhecimento da destruio das impurezas mentais.

Ento, tendo permanecido em Savatthi pelo tempo desejado, o Abenoado saiu perambulando em direo a Vesali. Caminhando em etapas ele por fim chegou em Vesali, estabelecendo-se no Salo com um pico na cumeeira, na Grande Floresta.

Ento, abrangendo com a sua mente a mente dos bhikkhus que se encontravam margem do rio Vaggamuda, o Abenoado disse ao venervel Ananda:

"Esta direo para mim parece luminosa, Ananda. Esta direo parece para mim deslumbrante. No me causa repugnncia direcionar e manter minha ateno na direo dos bhikkhus que se encontram instalados margem do rio Vaggamuda. Envie um mensageiro at esses bhikkhus dizendo: "O Mestre os chama, amigos. O Mestre quer v-los.

O venervel Ananda ento respondeu, "Sim, venervel senhor.", foi at um certo bhikkhu e disse: "Venha agora, amigo. V at os bhikkhus que se encontram margem do rio Vaggamuda e diga-lhes: "O Mestre os chama, amigos. O Mestre deseja v-los.

Ento, aps responder "Sim, amigo." ao venervel Ananda o bhikkhu - como um homem forte que estende seu brao que est flexionado ou flexiona o brao que est estendido - desapareceu do Salo com um pico na Cumeeira, na Grande Floresta, e apareceu em frente aos bhikkhus instalados margem do rio Vaggamuda. Ento ele lhes disse: "O Mestre os chama, amigos. O Mestre quer v-los.

Eles responderam "Sim, amigo" e em seguida colocaram em ordem seus alojamentos, tomaram as mantos e tigelas, e desapareceram da margem do rio Vaggamuda - como um homem forte que estende seu brao que est flexionado ou flexiona o brao que est estendido - e apareceram na presena do Abenoado no Salo com um pico na Cumeeira, na Grande Floresta.

Agora, naquele momento, o Abenoado se encontrava sentado imerso na concentrao imperturbvel. Ento, o pensamento ocorreu aos bhikkhus: "Qual morada da mente o Abenoado agora permanece? E ento eles compreenderam, "Ele se encontra numa morada imperturbvel." Aps isto, todos eles sentaram e tambm realizaram a concentrao imperturbvel.

Ento o Ven. Ananda quando a noite j havia avanado, ao final da primeira viglia levantou-se do seu assento, arrumou o seu manto sobre um ombro, ficou em p de frente ao Abenoado com as mos postas sobre o seu corao e lhe disse: Venervel senhor a noite j avanou bastante. A primeira viglia terminou. Estes bhikkhus visitantes esto sentados aqui h tempo. Que o Abenoado lhes cumprimente." Quando isso foi dito o Abenoado permaneceu em silncio.

Em seguida, uma segunda vez, o Ven. Ananda disse: "A noite, venervel senhor, j avanou bastante. A segunda viglia terminou. Estes bhikkhus visitantes esto sentados aqui h tempo. Que o Abenoado lhes cumprimente." Quando isso foi dito o Abenoado permaneceu em silncio.

Em seguida, uma terceira vez, o Ven. Ananda disse: "A noite, venervel senhor, j avanou bastante. A terceira e ltima viglia terminou. O amanhecer est surgindo e a noite desaparecendo. Estes bhikkhus visitantes esto sentados aqui h tempo. Que o Abenoado lhes cumprimente.

Ento, o Abenoado, emergindo da concentrao imperturbvel, disse ao Ven. Ananda:

"Ananda, se voc soubesse, no teria dito o que disse sobre estes bhikkhus. Eu e todos estes quinhentos bhikkhus, Ananda, estvamos imersos na concentrao imperturbvel.

Ento, dando-se conta do significado disso, o Abenoado nessa ocasio exclamou:

"O bhikkhu que venceu os espinhos dos desejos sensuais,
do insulto, da agresso e do aprisionamento:
tal como uma montanha firme e imperturbvel,
ele no se agita diante do prazer e da dor.

 


Notas:

Traduzido por Gabriel Laera a quem agradecemos por esta contribuio ao Dhamma

>> Prximo Sutta

 

 

Revisado: 2 Janeiro 2016

Copyright © 2000 - 2021, Acesso ao Insight - Michael Beisert: editor, Flavio Maia: designer.