Udana IV.3

Gopala Sutta

Sobre o Vaqueiro

Somente para distribuio gratuita.
Este trabalho pode ser impresso para distribuio gratuita.
Este trabalho pode ser re-formatado e distribudo para uso em computadores e redes de computadores
contanto que nenhum custo seja cobrado pela distribuio ou uso.
De outra forma todos os direitos esto reservados.

 


Assim ouvi. Em certa ocasio o Abenoado estava perambulando por Kosala com uma grande sangha de bhikkhus. Ento, deixando a estrada, o Abenoado caminhou at uma rvore, e ao chegar ele sentou num assento que havia sido preparado.

Ento, um certo vaqueiro foi at o Abenoado, o homenageou e sentou a um lado. Enquanto ele estava sentado a um lado o Abenoado o instruiu, motivou, estimulou e encorajou com um discurso do Dhamma.

Aquele vaqueiro - instrudo, motivado, estimulado e encorajado com um discurso do Dhamma - disse em seguida ao Abenoado: Que o Abenoado junto com a Sangha dos bhikkhus concorde em aceitar a refeio de amanh.

O Abenoado consentiu em silncio.

Sabendo que o Abenoado havia consentido, o vaqueiro depois de homenagear o Abenoado, mantendo-o sua direita, partiu.

Ento, quando a noite terminou, o vaqueiro - tendo preparado em sua prpria residncia uma grande quantidade de arroz doce com leite, coalhada e manteiga fresca - anunciou a hora para o Abenoado: hora, venervel senhor, a refeio est pronta.

Ento, ao amanhecer, o Abenoado vestiu o manto interno e - tomando a sua tigela e o manto externo - foi junto com a Sangha dos bhikkhus para a residncia do vaqueiro. Ao chegar, o Abenoado sentou num assento que havia sido preparado. Ento, com as suas prprias mos, o vaqueiro serviu e satisfez a Sangha dos bhikkhus liderada pelo Abenoado com arroz doce com leite, coalhada e manteiga fresca. Quando o Abenoado havia terminado de comer e removeu a mo da tigela, o vaqueiro tomou um assento, a um lado. Enquanto o vaqueiro estava sentado a um lado o Abenoado o instruiu, motivou, estimulou e encorajou com um discurso do Dhamma e, em seguida, levantou-se do assento e partiu.

Agora, no muito tempo depois da partida do Abenoado, aquele vaqueiro foi assassinado por um certo homem na fronteira entre dois vilarejos. Uma grande sangha de bhikkhus ento foi at o Abenoado, o homenageou e sentou a um lado. Enquanto sentados, eles disseram ao Abenoado: "O vaqueiro que, mais cedo hoje serviu e satisfez a Sangha dos bhikkhus liderada pelo Abenoado com arroz doce com leite, coalhada e manteiga fresca, morreu. Dizem que ele foi assassinado por um certo homem na fronteira entre dois vilarejos.

Ento, dando-se conta do significado disso, o Abenoado nessa ocasio exclamou:

"O que quer que um inimigo
possa fazer a um inimigo,
ou que um rival ao seu rival,
uma mente ou pensamento mal intencionado
pode causar ainda mais dano.

 


Notas:

Traduzido por Gabriel Laera a quem agradecemos por esta contribuio ao Dhamma

>> Prximo Sutta

 

 

Revisado: 2 Janeiro 2016

Copyright © 2000 - 2021, Acesso ao Insight - Michael Beisert: editor, Flavio Maia: designer.